(texten är skriven på svenska eller engelska och sedan
automtiskt översatt till det andra språket)
me in China
aha, "so is the world", what did i think?,
I think something like thís "there are many worlds in the world." |
|
|
|
Det här är de privata, subjektiva, spontana
"anteckningarna ad hoc" eftersom intrycket från boken är fräscht. |
These are the private, subjective, spontaneous
“notes in progress” as the impression from the book are fresh. |
Brideshead Revisited |
Boken läses parallellt med den dagliga
tittandet på Brideshead Revisited, tredje gången. |
The
book is read in parallel with the daily watching of Brideshead
Revisited, the third time.
|
my reference |
Den andra omedelbara referensen är mitt liv i
Sao Tome, Afrika men med många likheter med Dominica. (Egentligen, när
jag accepterade erbjudandet var jag intryckt att jag ska till Saint
Thomas i Karibien. |
The second immediate reference is my life
on Sao Tome, Africa but
with many similarities to Dominica. (Actually, when I was accepting the
offer I was under impression that I am going to Saint Thomas in Caribbean. |
|
Jag är mycket intresserad av många aspekter av
livet för de två huvudpersonerna, mycket nyfiken på att veta mer, många
frågor. Jag fick inte många svar men jag skulle vilja veta mer, särskilt
efter att ha bekantat mig med händelserna, men varför blev det så?, varför gick
det så här?. |
I am very interested in many aspects of life to
the two main protagonists, very curious to know more, many questions. I
did not get many answers but i would like to know more, especially after
being acquainted with the events, but why so, why did it go this way. |
|
Boken är en dokumentation av det liv två
familjer förenade i äktenskapet mellan Inge (dansk familj) och Erland
(svensk familj). Perspektivet är helt klart från den "danska sidan". |
The book is a documentation of the life two
families united in the marriage between Inge (Danish family) and Erland
(Swedish Family). The perspective is clearly from the "Danish side". |
electronic format gives chance to improve |
Det skulle vara fördelaktigt att ha en sådan
bok i ett elektroniskt format eftersom man kunde markera den saknade
delen, hänvisa till personen, namn som används i brev och som ofta inte är
relaterade till berättelsen, breven följer inte tidssekvensen inte
heller händelsernas inneboende logik. Brevet är vittnesbörd om det
emotionella tillståndet hos de personer som skrev dem. |
It would be advantageous to have such a book in an electronic format
as one could mark the missing part, give reference to the person, names
used in the letter and which are often not related to the narration, the
letters do not follow the time sequence neither the intrinsic logic of
events. The letters are the testimonies of the emotional state of the
person who wrote them. |
|
Inges
brev på något sätt är stela och inte svämmar över med känslor vad som
kanske kännetecknar huvudpersonen Inge. |
Inges letters are somehow terse
and do not overflow with emotions what is the characteristic of the main
person Inge. |
some keys on the states of the protagonists not events
which are "pebbles" |
"Hemmets dissonans splittrar och försätter
barnen i näsan uthärdlig ensamhet. Ur förtvivlan växer hos Inge en
längtan efter att bli sedd, till nästan vilket pris som helst."
"Erland är en bråkstake som till följd av sin dyslexi och perioder av
stamning hellre uttrycker sig med knytnävarna än med ord"
|
"Hemmets dissonans splittrar och försätter
barnen i nästan uthärdlig ensamhet. Ur förtvivlan växer hos Inge en
längtan efter att bli sedd, till nästan vilket pris som helst."
"Erland är en bråkstake som till följd av sin dyslexi och perioder av
stamning hellre uttrycker sig med knytnävarna än med ord"
|
|
Kapitel 4, intermezzo Inge och Erland finns
där, missade jag något, hur mötte huvudpersonerna? Kommer det som en
framtida retrospektion? Kapitel 1 har några tips men beskrivningen bör
upprepas eftersom det är en biograf inte en roman. |
Chapter 4, intermezzo Inge and Erland are there, did I miss
something, how did the main protagonists meet? Will it come as future
retrospection? Chapter 1 has some hints but the description should be
repeated as it is a biography not a novel. |
|
in 1952 fick Inge ett nervöst sammanbrott, blev
inlagd på sjukhus, gick hon psykoterapi som var mycket populär i
överklassen i Wien. |
In 1952 Inge had a nervous breakdown, is hospitalized, did she
attended psychotherapy which was very popular in the upper class in
Vienna. |
Should we guess? |
Inge 17 år och båtturen med praktikanterna, vad
har hänt? Ska vi gissa? Det ser ut at författern uppmanar till en
gissning |
Inge 17 year and the boat ride with the trainees, what has happened?
Should we guess? it seems the author suggest to guess. |
|
Lillians ståndpunkt är inte klar. |
Lillian’s position is not clear.
association
|
|
Vissa scener är rekonstruktion, förmodligen
baserade på personernas karaktär eftersom författaren inte kunde vara
närvarande, detta tillvägagångssätt är legitimt men mer öppet
spekulativt approachkund vara till hjälp. Ett avstånd till huvudpersonerna
kan vara användbart, mer beskrivande, mindre rekonstruktioner av
dialoger som ger intryck av en roman inte en biografi. |
Some scenes are reconstruction, probably based on character of the
persons as the author couldn't be present, this approach is legitimate
but more openly speculative mode could be helpful. A distance to the
protagonists could be helpful, more descriptive, less reconstructions of
dialogs which give impressions of a novel not a biography. |
|
Den mellersta delen av boken innehåller kopior
av korrespondensen som är bra som bakgrundsinformation men svår att
placera i samband med handlingar från huvudaktörerna och logistik. |
The middle part of the book contains copies of the correspondence
which are good as background information but difficult to place in the
context of actions of the main actors and logistics. |
|
Huvudpersonerna agerar i ett tillstånd som
sätter extremt hög känslomässig press på de. En exceptionell grad av
självförnekelse behövs för att hantera den främmande miljön och den inre
spänningen mellan förväntningar och verkligheten, drömmarna och
verkligheten, illusionerna om varandra och självbedrägeri. (Brideheads
Revisited projiceras på "Madam is back".) |
The main persons act in a condition which put extremely high
emotional press. An exceptional degree of self-denial is needed to cope
with the foreign environment and internal tension between expectations
and the reality, the dreams and the reality, the illusions about each
other and self-deception. (Brideshead Revisited is being projected on
the "Madam is back".) |
|
Skulle boken vara i elektronisk form kan den
"fyllas på" i de områden som saknas. Familjerna är mycket intressanta,
deras liv gör att du vill engagera dig i deras motivationer, deras behov
och förstå krafterna som driver dem. Projicerar de sina djupa
känslomässiga behov på händelser och personer som de mötter and interact
med.
Nu tittar vi på serien "The white lotus" (exceptionellt bra serier)
samma intryck, personerna kommunicerar inte med personer de agere med utan
med fantasin om de personer de interagerar med, de vill inte umgås med
de riktiga människorna vill inte ens veta vilka personerna de är. |
Would the book be in the electronic form it
could be "refilled" in the areas which are missing. The families are
very interesting, their life make you want to engage in their
motivations, their needs and understand the forces which drive them. Do
they project their deep emotional needs on the events and persons
encountered.
Now we are watching the series "The white lotus"
(exceptionally good series) the same impressions,
the persons do not communicate with the counterparts but with the
imagination of the persons they interact with, they don't want to engage
with the real people not even want to know who the persons are. |
|
Spännande huvudpersoner, spännande
människor, spännande händelser jag vill veta mer. Normalt försöker en
biografi föra läsaren närmare personerna i fråga. |
Exiting protagonists, exiting people, exiting
events but I want to
know more. Normally a biography tries to bring the reader closer to the
persons in question. |
here is my key question |
Inge och Erland skapade mycket uppståndelse när
de "katapulterade" sig i den stora världen, borta från de "frustrerade"
egna förälderfamiljerna med en dramatisk historia, åtminstone i familjen
Erlands. Den intressanta återverkningen (krusningarna) märks säkert i
följande generationen av barn till Inge och Erland.
Jag antar att barnen till Inge och Erland är som barn av Lady Marchmain
och Lord Marchmain, (Brideshead Revisited) de känner och agerar utan att
veta vad som driver de och vad är orsakerna.
Sebastian är bara demotiverad och deprimerad, det finns inget
traumatiskt i hans liv men "krusningarna" påverkar honom. |
Inge and Erland created a lot of commotion
"launching" themselves into the big world, away from the "frustrated"
own parent families with a dramatic history, at least in Erland's family. The
interesting repercussion (ripples) are surely felt in the generation of
children of Inge and Erland.
I assume, the children of Inge and Erland are like children of the Lady Marchmain
and Lord Marchmain, (Brideshead Revisited) they feel and act not knowing what are the reasons.
Sebastian is just demotivated and depressed, there is nothing traumatic
in his life but the "ripples" affect him. |